Acessibilidade cultural: como criar experiências inclusivas, com Lívia Motta e convidados

O curso oferece as ferramentas que você precisa para transformar seus projetos e práticas culturais em vivências acessíveis a todos os públicos.
Voltado para profissionais de áreas como audiovisual, teatro, festivais, museus e eventos, o curso apresenta estratégias práticas, fundamentos legais e soluções criativas para superar barreiras físicas, sensoriais e de comunicação, promovendo um ambiente mais justo e diverso. Com uma abordagem que valoriza a diversidade e a inclusão, você aprenderá a implementar recursos como legendagem, interpretação em Libras, audiodescrição, entre outros, ampliando seu público e fortalecendo a relevância de sua iniciativa cultural. Além disso, o curso abordará como preparar equipes de atendimento, como monitores e educadores, para acolher pessoas com deficiência e comunicar claramente os recursos de acessibilidade disponíveis.
Venha transformar práticas artísticas em espaços verdadeiramente inclusivos, reconhecendo a cultura como um direito essencial para a inclusão social e a disseminação de conhecimento e sensibilidade.
O que você vai aprender:
- Práticas para a inserção da acessibilidade nas atividades e iniciativas culturais.
- Entendimentos teóricos e práticos sobre as principais funções das equipes responsáveis por recursos de acessibilidade.
- Especificidades e o papel da audiodescrição, interpretação em Libras e legendagem.
- A importância dos recursos de acessibilidade, não apenas para quem deseja atuar diretamente nessa área, mas também para todos os criativos, produtores e gestores culturais.
O curso é parte do Programa de Capacitação Profissional Imersivo – Sulpro
Lívia Motta é audiodescritora e formadora de audiodescritores desde 2004, com mestrado e doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela PUC-SP – parte da sua formação foi realizada na Universidade de Birmingham, no Reino Unido.
Coordena a VER COM PALAVRAS, empresa que oferece serviços de audiodescrição para diversos tipos de espetáculos, eventos, produtos audiovisuais e editoriais. Publicou os livros Audiodescrição: transformando imagens em palavras e Audiodescrição na escola: abrindo caminhos para leitura de mundo.
O curso também conta a participação de diversos professores convidados, que enriquecem as discussões com suas experiências:
Liliana Tavares: psicóloga, doutora em Comunicação e produtora de conteúdos acessíveis. Gestora da Com Acessibilidade Comunicacional, idealizou o premiado landandom do Festival VerOuvindo e produziu acessibilidade para mais de 70 filmes e 40 exposições.
Eduardo Cardoso: doutor em Design (UFRGS) e especialista em Tradução Audiovisual Acessível. Professor na UFRGS e coordenador do grupo COM Acesso.
Mimi Aragón: audiodescritora e diretora da OVNI Acessibilidade Universal, com atuação em eventos culturais como o Festival de Cinema de Gramado e Porto Alegre Em Cena.
Letícia Schwartz: coordenadora da Mil Palavras Acessibilidade Cultural, é mestre em Artes Cênicas (UFRGS) e especialista em audiodescrição e legendagem para surdos.
Felipe Monteiro: doutorando em Educação (UERJ), autor de cinco livros sobre acessibilidade e consultor em acessibilidade cultural e web.
Carolina Fomin: doutora em Linguística Aplicada (PUC-SP), tradutora e intérprete de Libras em eventos culturais e artísticos, incluindo a turnê do Coldplay no Brasil.
2 Cursos
_Cursos semelhantes
Opções de cursos similares
-
por
-
90 Minutos
-
0 Estudantes
-
por
-
11 Horas
-
0 Estudantes
-
6 Horas
-
0 Estudantes